Nota Informativa / Informative Note
07 / 2005
Pensiones Alimenticias – Alimony
Julio / July 2005

CAPIN, CALDERON, RAMIREZ Y GUTIERREZ-AZPE, S.C.

I. Concepto de Pensión Alimenticia.

La Pensión Alimenticia puede definirse como el deber recíproco que tienen determinadas personas de proporcionar a otras, igualmente determinadas, comida, vestido, habitación y asistencia en casos de enfermedad y tratándose de menores de edad, incluye los gastos de educación.

Los alimentos deben comprender aquellos elementos indispensables para la subsistencia y bienestar del individuo, tales como:

a) La vivienda o casa habitación;

b) La comida;

c) El vestido;

d) Asistencia médica;

e) La educación de los menores de edad;

f) Aún cuando han dejado de ser menores de edad, proporcionándoles un arte, profesión u oficio honestos, siempre y cuando sean adecuados a su sexo, vocación o circunstancias personales;


II. Personas obligadas a proporcionar alimentos.

De acuerdo con lo establecido por el Código Civil para el Distrito Federal (“CCDF”), en sus artículos 302 al 307, están obligados a proporcionar alimentos:

a) Los cónyuges y en caso de divorcio cuando el juez determine que subsiste dicha obligación. De igual forma están obligados los concubinos.

b) Los padres sus hijos. A falta o por imposibilidad de los padres, dicha obligación recae en los demás ascendientes por ambas líneas que estuvieren más próximos en grado.


c) Los hijos están obligados a dar alimentos a los padres. A falta o por imposibilidad de los hijos, lo están los descendientes más próximos en grado.

d) A falta o por imposibilidad de ascendientes o descendientes, la obligación recae en los hermanos. Estos tienen obligación de dar alimentos a los menores, mientras éstos llegan a la edad de 18 así como a los que fueren incapaces.

e) El adoptante y el adoptado tienen la obligación de darse alimentos, en los casos en que la tienen el padre y los hijos.

III. Criterio para calcular el monto de la Pensión Alimenticia

El pasado 6 de julio, la Suprema Corte de Justicia de la Nación (“SCJN”), definió y unificó criterios en relación a la forma en que los jueces deberán calcular el monto de las pensiones alimenticias.

La Primera Sala de la SCJN, al resolver una contradicción de tesis, determinó que las personas obligadas por Ley a mantener a otras, deben calcular la Pensión Alimenticia con base en el monto total de los ingresos, incluidos conceptos como el aguinaldo, prima vacacional, bonos, horas extras y otras percepciones, sin incluir únicamente, viáticos y gastos de representación.

I. Alimony concept.

The Alimony could be defined as the reciprocal right that certain people have to provide to others, food, clothing, housing and assistance in cases of infirmity and in connection with minors, includes the educational expenses.

The alimony must include those esential elements for the endurance and well-being of the individual, such as:

a) Housing;

b) Food;

c) Dress;

d) Medical aid;

e) The education of minors;

f) Even though said persons have stopped being minors, providing an art, profession or honest occupation, as long as they are appropriate to his/her gender, profession or personal circumstances;


II. People binded to provide Alimony.

Pursuant to sections 302 to 307 of the Federal Civil Code ("CCFD"), the following persons are obligated to grant ailimony:

a) The spouses and in case of divorce when the judge determines that this obligation subsists. The concubines are forced as well.

b) The parents to its children. In lack or impossibility of the parents, said obligation falls on the other nearest ascendants in degree of both lines.

c) The children are binded to give Alimony to their parents. In lack or impossibility of the children the descendants nearest in degree, are forced hereto.

d) In lack or impossibility of ascendants or descendants, the obligation falls on the brothers. The latter’s are binded to grant Alimony to the minors, while these are 18 years old as well to the disable one.

e) The adopter and the adoptee have the obligation to alimony in the same cases as the father and children thereto.

III. Criteria to calculate the amount of the Alimony.

Last July 6th, the Supreme Court of Justice (“SCJ”), defined and unified the criteria upon the way the judges have to calculate the amount of the alimonies:

The First Chandler of the SCJ, judged that the people binded by Law to maintain others, must calculate the Alimony upon with the total amount of the employees income, including Christmas Bonus, vacation premium, bonuses, gratifications, overtime and other perceptions due to his/her work, without including travel allowance and representation expenses.

Raúl Romero Trejo
raul.romero@ccrga.com

Luis Ernesto Flores Álvarez
luis.flores@ccrga.com

Jesús Cantú Garza
jesus.cantu@ccrga.com

Ernesto Fernando Martínez Flores
fernando.martinez@ccrga.com

NOTA IMPORTANTE: Esta nota informativa ha sido preparada por el Área Laboral de Capin, Calderon, Ramirez y Gutierrez-Azpe, S.C., para nuestros clientes y asociados. Toda vez que la información contenida en la presente nota es simplemente de carácter general, la Firma no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones, sin importar su causa. La información emitida en esta Nota no debe ser tomada como una opinión legal y no debe considerarse como substituto de una asesoría profesional específica sobre casos particulares. Si necesita asesoría con relación a problemas individuales o cualquier otra asistencia legal, nos dará mucho gusto proporcionárselas.


Galileo 55, 1er Piso
Colonia Polanco
11560 México, DF.
Tel.: (52/55) 5280.91.93
Fax: (52/55) 5281.08.51

IMPORTANT NOTICE: This informative note has been prepared by the Labor Area of Capin, Calderon, Ramirez y Gutierrez-Azpe, S.C., for our clients and associates. Due to the fact that the information contained in this bulletin is given in general terms, the Firm do not assume any responsibility for mistakes or omissions without concerning its cause. The information emitted in this note does not have to be taken as a legal opinion and does not have to be considered like substitute of a specific professional consultant's office on particular cases. If it’s needs consultant's office in relation to individual problems or any other legal attendance, it will be pleasant to us providing you it.


Galileo 55, 1st Floor
Colonia Polanco
11560 Mexico City
Tel.: (52/55) 5280.91.93
Fax: (52/55) 5281.08.51